Time is money

Tài nguyên dạy học

Hỗ trợ trực tuyến

Điều tra ý kiến

Bạn thấy trang này như thế nào?
Đẹp
Đơn điệu
Bình thường
Ý kiến khác

Thống kê

  • truy cập   (chi tiết)
    trong hôm nay
  • lượt xem
    trong hôm nay
  • thành viên
  • Ảnh ngẫu nhiên

    Track02.mp3 Track01.mp3 Images_13.jpg Diendanhaiduongcom19072_22.jpg Banner_201341.swf Listening_pretest.mp3 Certificate.jpg Motminh1.swf London_eye.jpg Foto3.jpg Foto1.jpg 025Duong_ve_hai_thon__Thu_hien.mp3 Earth.jpg Bay_giua_ngan_ha.swf 23_Track_23.mp3 00093.mp3 Bai_hat_huong_ve_Nhat.flv 18.mp3 17.mp3 16.mp3

    Thành viên trực tuyến

    1 khách và 0 thành viên

    News

    Test of English

    Số lượt truy cập

    free counters

    Ministry of Education & Training

    Gốc > Bài viết > Chia sẻ kinh nghiệm >

    Ông Đồ

    Ông đồ

     

    Vũ Đình Liên

    ong-do-xua-3_500

    Mỗi năm hoa đào nở,

    Lại thấy ông đồ già.

    Bày mực tàu giấy đỏ,

    Bên phố đông người qua. 

    Bao nhiêu người thuê viết

    Tấm tắt ngợi khen tài:

    “Hoa tay thảo những nét,

    Như phượng múa rồng bay,

     Nhưng mỗi năm mỗi vắng

    Người thuê viết nay đâu?

    Giấy đỏ buồn không thấm,

    Mực đọng trong nghiên sầu 

    Ông đồ vẫn ngồi đấy,

    Qua đường không ai hay,

    Lá vàng rơi trên giấy

    Ngoài trời mưa bụi bay. 

    Năm nay hoa đào nở,

    Không thấy ông đồ xưa

    Những người muôn năm cũ

    Hồn ở đâu bây giờ?

    The old scholar

    Translated by Thụy Hồng Điểu

     

    Peach bloom were in bloom every year

    One more time the old scholar appeared

    Displayed his Sino ink and red paper

    On the sidewalk crowded with ramblers

    Lots of people hired him to write for them

    Admiringly praised his talent there and then

    “Chinese strokes are written in good hand

    As dragon in flight or phoenizes in dance”

    But came fewer and fewer people year after year

    Where were they going far or near?

    Making red paper sadly fade away

    Dully stagnant was in the ink day by day

    The old man was still sitting over there

    But anyone who passed by didn’t care

    On to the paper yellow leaves had fallen

    While drizzle was veiling the open

    Coming back this year are peach blooms

    The old scholar isn’t found at random

    O thee, our beloved bygone generations

    Whereabout art thy manes wandering?

     
    Nhắn tin cho tác giả
    Trương Quốc Phú @ 22:31 11/02/2010
    Số lượt xem: 986
    Số lượt thích: 0 người
    Avatar
    Avatar

    Happy Valentine's Day !

     

    Avatar
    2 khách và 1 thành viên, thăm anh Phú!
    Avatar
    CHÀO THẦY CÔ. CHÚC THẦY CÔ MẠNH KHOẺ HẠNH PHÚC VÀ THÀNH ĐẠT. RẤT MONG THẦY CÔ BỎ CHÚT ÍT THỜI GIAN VÀNG NGỌC HÃY GHÉ TRANG WEBSITE http://sakin402.violet.vn/ . RẤT MONG QUÝ THẦY CÔ GIAO LƯU GIÚP ĐỠ TRAO ĐỔI KINH NGHIỆM ĐỂ TRANG RIÊNG NGÀY CÀNG PHÁT TRIỂN ….
    Photobucket
     
    Gửi ý kiến

    Listening To The Radio

    • VOV1
    • VOV2
    • VOV3
    • VOV5
    VOV Player

    Du lịch - Danh lam thắng cảnh